Buscar
Arte e Ideas

Lectura 3:00 min

Tonana, música fuera de lo común

Pocas carreras hay en la música mexicana tan peculiares, diversas e injustamente poco reconocidas como la de Tonana, la cantante que originalmente lleva el nombre de Claudia Martínez, que a finales del 2010 sacó su cuarto disco de estudio Agüita de tequila, mismo que en febrero de este año llevará al Teatro de la Ciudad.

Pocas carreras hay en la música mexicana tan peculiares, diversas e injustamente poco reconocidas como la de Tonana, la cantante que originalmente lleva el nombre de Claudia Martínez, que a finales del 2010 sacó su cuarto disco de estudio Agüita de tequila, mismo que en febrero de este año llevará al Teatro de la Ciudad.

Tonana se ha caracterizado por cantar en lenguas indígenas, lo que le valió ser presentada en el Midem de 1998 en Cannes como revelación del World Beat y que sus canciones, mismas que siempre ha granado de manera independiente, hayan sido retomadas por disqueras como Milan Records, Putumayo, Wimdham Hill Records y EMI.

Sin embargo, y quizá por el hecho de que su distribuidora Milan Records es francesa, ella es más conocida y apreciada en lugares como Francia, Canadá o Alemania que en México... También influye el hecho de que, como ella dice, no he tratado de vivir de la música .

Así que en una especie de búsqueda de encontrarse con el público mexicano, en Agüita de tequila, Tonana cantó principalmente en español y limitó las lenguas indígenas al bonus track La tecolotita .

Quise hacer un disco de canciones. Era algo que quería hacer, algo no tan introspectivo, no tan de búsqueda , dice en entrevista.

Tras añadir que a pesar de que en México no interesa mucho, interesa más en otros países, aquí no , nunca dejará de cantar en lenguas comenta:

Estoy convencida de que es posible unir las grandes vertientes de la música popular mexicana, la muy conocida y que llega, digamos, a la tele; la tradicional, la que está en lenguas, y la, digamos, más underground que hacen músicos de mucha calidad, más eclécticos".

Así, uno de los trakcs más notables de Agüita de tequila es Dos mares de Joan Sebastián, y los clásicos Dos gardenias y Cucurrucú paloma retrabajada sobre la versión de Caetano Veloso que se hiciera famosa en el mundo entero por la cinta Hable con ella. Tiene además varias canciones de la propia Tonana.

Agüita de tequila es, en ese sentido un giro en su carrera y, probablemente, le permita vivir, ahora sí, de su música.

Carrrera larga y sui generis

Empecé en el conservatorio a los nueve años en la clase de César Tort, y así conocí, cantando en grupo, las raíces musicales del país . De hecho, dice que se acercó a su México gracias a la música.

Desde que terminó sus estudios de canto, tuvo tratos con disqueras, les gustaba mucho mi voz, pero no tanto lo que yo quería cantar ni sus composiciones, así que tuvo que hacer su propio camino.

Su carrera discográfica inició con Xquenda (1996), un disco con canciones zapotecas cantadas en su lengua original.

En Tonana (2000) retoma sobre todo piezas del poeta chiapaneco (en tzotzil) así como arrullos y cantos en náhuatl en arreglos sólo para voz, guitarra y percusines.

Lazos (2006) es más electrónico y tiene más canciones en español, algunas en portugués y más composiciones de la propia Tonana. Es más mestizo , y también más mi música , dice.

mlino@eleconomista.com.mx

Únete infórmate descubre

Suscríbete a nuestros
Newsletters

Ve a nuestros Newslettersregístrate aquí
tracking reference image

Últimas noticias

Noticias Recomendadas

Suscríbete